В немецком обществе „Erfolg” занимались фильцеванием мыла Новости культуры

393
В немецком обществе „Erfolg” занимались фильцеванием мыла

Известно, что войлок как форма ткани был использован уже до нашей эры, и фильцевание считается одним из древнейших видов рукоделия. Слово фильцевание происходит от немецкого filzen- что означает валять войлок. Фильцевание - это особая техника с помощью которой на свет появляются удивительные и неповторимые изделия из войлока. Есть что-то магическое в этой технике, наблюдая как материал перевоплощается из объёмного волокна в отдельные структурированные предметы. Техника это появилась очень давно.  Шерсть как материал, из которого можно делать различные вещи - одежду, обувь и необходимые предметы для домашнего хозяйства, люди начали использовать ещё до того, как были приручены дикие животные.  Есть даже легенда о том, что первый валяный ковер появился в Ноевом ковчеге. Овцы, плывшие в нем, держались дружно, и когда их шерсть падала на пол и намокала, она взбивалась их копытами. Когда же все покинули ковчег, то увидели, что на полу лежал красивый валяный ковер. С натуральной шерстью очень приятно работать, она теплая, живая, (ее ведь в основном получают, подстригая овец), мягкая, разноцветная. Не удивительно, что она заняла заметное место среди материалов для хобби. Фильцевание является сегодня очень модной техникой рукоделия.  В наши дни шерсть используют, чтобы изготовить неповторимые аксессуары и одежду, чтобы   сделать их оригинальными и   более интересным для пользователя .  С шерстью   очень приятно работать, из неё можно делать различные удивительные,  оригинальные и практичные вещи - одежду и обувь (шали, рукавицы, шапки, тапочкии т. д.),  аксессуары ( броши, бусы, сумочки, сумки и т. д.).   Легче назвать те вещи, которые нельзя фильцевать. Нельзя  не согласиться с тем, что шерсть является одним из наиболее ценных материалов, которые нам щедро подарила природа.

            При изготовлении предметов из шерсти используют два вида техники - сухое и мокрое  фильцевание. Эти техники отличаются тем, что при сухом фильцевании шерсть обрабатывается специальной иглой - чем больше шерсть обрабатывается иглой, тем плотнее она сваливается и принимает желаемую форму. Работая с шерстью и иглой для фильцевания, есть возможность почувствовать себя в роли скульптора, так как можно создать предметы любой формы. При сухом фильцевании используют пространственные объекты. Работая с шерстью по технологии мокрого фильцевания, необходимо увлажнять шерсть очень тёплой мыльной водой и тереть до того момента, пока шерсть сваляется. Технику мокрого фильцевания  используют, чтобы изготовить различные тонкие предметы.     

        В начале марта жители Даугавпилса были приглашены забыть на время  про ежедневную спешку и заботы и присоединиться к этому увлекательному занятию. Во время мастерской участники познакомились с историей  фильцевания, техниками и материалами, которые необходимы для того, чтобы изготовить «чудеса» из шерсти. После того, как участники получили необходимые сведения о фильцевании, им была предоставлена возможность применить полученные знания на практике. Во время мастерской  участники занимались фильцеванием мыла. Они отметили, что фильцевание- приятное и релаксирующее занятие. В результате  мыло «оделось в удивительную красочную шубку». Его можно использовать в качестве интересного подарка для друзей или побаловать себя , принимая ванну.

 В ближайшее время в немецком обществе запланированы другие интересные мастерские.

15.03.2011. приглашаем на повторную мастерскую „Украшения Белоснежки", где будем изготавливать броши и кольца.

19.03.2011. прглашаем  в  мастерскую сухого фильцевания „ Открой сердце весне!",где будем изготавливать броши.

22.03.2011.приглашаем на мастерскую „ Изготовь украшения своими руками!", где будем   объвязывать крючком серьги.

02.04.2011. приглашаем на мастерскую „ Изготовление бус и серег".

Приходите, мы будем рады Вам!

Даугавпилсское немецкое общество „ERFOLG"

адрес: ул. Имантас 3/5, Даугавпилс.

Tел.: 20371892, 65420019

erfolg@inbox.lv

www.erfolg.lv

Izmantojiet Google Translate, lai tulkotu vietni

Daugavpils valstspilsētas pašvaldība neuzņemas atbildību par tulkojuma precizitāti!