Latviešu
IestatījumiViegli lasīt
Piekļūstams saturs
Fonta izmērs
Kontrasts

Festivālā „ReStArt” skanēs vijoļmūzikas šedevri Kultūras ziņas

647
Festivālā „ReStArt” skanēs vijoļmūzikas šedevri

Šī gada 22. septembrī plkst. 15.00 Rotko muzeja koncertzālē (Mihaila ielā 3, Daugavpilī) XIII Mūzikas un mākslas festivāla „Daugavpils ReStArt 2024” ietvaros notiks koncerts „Vijoļmūzikas šedevri”, kurā uzstāsies izcilā vijolniece Taisija Zinova un pianiste Elīna Bambāne.

Programmā mākslinieces izpildīs Franča Šūberta, Bēla Bartoka, Henrika Veņavska, Olivjē Mesiāna, Friča Kreislera skaņdarbus.  Ieeja koncertā bez maksas.

Taisija Zinova – talantīga mūziķe, ar izcilību absolvējusi P. Čaikovska Maskavas Valsts konservatoriju un no 2023. gada studē  Vīnes Mūzikas un izpildītājmākslas universitātē. Taisija ir vairāku starptautisko konkursu laureāte Bulgārijā, Itālijā, Portugālē. Pašlaik tiek gatavota programma, kas tiks izpildīta oktobrī vijolnieku starptautiskajā konkursā Japānā. Šīs programmas skaņdarbi izskanēs koncertā Daugavpilī.

Elīna Bambāne – pianiste, pedagoģe, absolvējusi Kazaņas Valsts konservatoriju, Daugavpils Universitātē ieguvusi mūzikas pedagoģijas maģistra grādu klavierspēles mācīšanas metodikā. Elīna ir ne tikai viena no labākajām pavadpianistēm Latvijā, bet arī aktīvi koncertē Latgales reģiona pilsētās, Rīgā, Lietuvā u. c., muzicē dažādos klavieru un kameransambļos.

XIII Mūzikas un mākslas festivālu “Daugavpils ReStArt 2024” rīko Daugavpils valstspilsētas pašvaldības iestādes “Vienības nams” Latviešu un latgaliešu kultūras centrs, atbalsta Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, Rotko muzejs.
Visa festivāla programma atrodama www.vienibasnams.lvwww.vnfestivals.lv un www.daugavpils.lv.

Informējam, ka festivāla pasākumi tiek fotografēti un filmēti publicitātes un vēsturiskajām vajadzībām.

Papildu informācija:
DVPI “Vienības nams”
Latviešu un latgaliešu kultūras centrs
t.: +371 654 27752
www.vienibasnams.lv, www.vnfestivals.lv

Izmantojiet Google Translate, lai tulkotu vietni

Daugavpils valstspilsētas pašvaldība neuzņemas atbildību par tulkojuma precizitāti!